Second fil rouge: le casque du boulet.
celui qui fait une boulette (du style renversé un verre ou dire une
vanne pourrie) doit porter le casque jusqu'à ce qu'un autre en fasse
une à son tour. Second red line of the party: "Le casque du boulet" (drag's helmet), the one who do something stupid (like spilling a glass or say a non-comic joke) must wear the helmet until someone else do the same. |
![]() |
![]() |
![]() |